banner
ХроникаПолитикаЭкономикаОбщество и культураСпортМнениеВ миреФото и видеоПротокол  президента

Новруз Мамедов: «Предвзятые подходы в отношении к Азербайджану не дадут никаких результатов»Новруз Мамедов: «Предвзятые подходы в отношении к Азербайджану не дадут никаких результатов»
Сильное Азербайджанское государство как отражение национальной идеи в условиях глобализацииСильное Азербайджанское государство как отражение национальной идеи в условиях глобализации
Азербайджан никогда не смирится с оккупацией своих земельАзербайджан никогда не смирится с оккупацией своих земель

общество

РетроспективаРетроспектива
Министр культуры и туризма встретился с гражданами в ИсмаиллыМинистр культуры и туризма встретился с гражданами в Исмаиллы
Уникальный исторический труд издан по итогам исследований Центра истории КавказаУникальный исторический труд издан по итогам исследований Центра истории Кавказа
Апрельские бои показали, что Азербайджанская армия в числе сильнейших армий мираАпрельские бои показали, что Азербайджанская армия в числе сильнейших армий мира

спорт

Виталий Шевченко: «Успехи азербайджанского спорта очевидны»Виталий Шевченко: «Успехи азербайджанского спорта очевидны»
Финал: «НТД» — «80-е»Финал: «НТД» — «80-е»
Вьекослав Томич: «Никогда не забуду «ХЛ»»Вьекослав Томич: «Никогда не забуду «ХЛ»»
Алехандро Агаг: «Соревнования в Баку обречены на успех»Алехандро Агаг: «Соревнования в Баку обречены на успех»

Хроника

Официальный визит Президента Азербайджана Ильхама Алиева во Францию
16 марта, 2017

От имени Президента Франсуа Олланда дан ужин в честь Президента Ильхама Алиева и первой леди Мехрибан Алиевой

Как мы уже сообщали, 14 марта от имени Президента Французской Республики Франсуа Олланда был дан ужин в честь Президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева и первой леди Мехрибан Алиевой.

Главы государств выступили на ужине.

Выступление Президента Франсуа Олланда

— Господин Президент. Господа министры. Уважаемые депутаты. Уважаемые дамы и господа.

Я встречаю Вас в период, когда мы отмечаем 25-летие установления дипломатических отношений между нашими странами. 3 января 1992 года Франция признала независимость Азербайджана. Таким образом, Франция действительно стала одним из первых государств, признавших независимость Азербайджана. На самом деле я должен был сказать «восстановленной независимости», потому что с 28 мая 1918 года до апреля 1920 года уже существовала Азербай-джанская Демократическая Республика, дата ее создания ежегодно отмечается как национальный день Азербайджана. Несколько дней назад мы отмечали Международный женский день, поэтому хочу также напомнить, что Азербайджанская Демократическая Республика была одной из первых стран в мире, предоставивших женщинам право голоса.

На самом деле история связей между нашими странами гораздо старше 25-летних дипломатических отношений. В первую очередь наши страны сблизились благодаря торговым связям. Первые следы этих связей можно встретить на историческом Шелковом пути, проходящем через Азербайджан, начиная с IX—X веков. А с XIII столетия по этому пути стали передвигаться и французские путешественники.

Затем французская традиция востоковедения, обладающая древней историей, сблизила нас и в области культуры. Бартоломей Дербло в знаменитом произведении «Восточная библиотека», увидевшем свет в 1700 году, впервые ознакомил нашу страну с вашей литературой. Но больше всего вашу страну среди французов популяризировал Александр Дюма, совершивший в 1858—1859 годах поездку на Кавказ и описавший в своем произведении Баку. С того времени между нашими странами были налажены прочные связи, и я высоко оцениваю искренность и открытость наших отношений, позволяющие затрагивать любые темы без исключения.

Господин Президент, у Вас такая большая цель, как диверсификация сотрудничества вашей страны, укрепление ее независимости. Думая именно об этом, мы поддержали перспективу нового договора между Азербайджаном и Европейским Союзом. Рад, что связанные с этим переговоры начались уже месяц назад с Вашим участием в Брюсселе. Желаю скорейшего успешного завершения этих переговоров. Франция является одним из основных ваших клиентов в области углеводородов. С этой точки зрения я приветствую многолетнее сотрудничество между Total и SOCAR по эксплуатации нефтяного месторождения «Абшерон».

Господин Президент, уважаемая первая леди, многие французские компании готовы поделиться опытом и умением в таких сферах жизни вашей страны, как транспорт, туризм, экология, безопасность, градостроительство и сельское хозяйство. Как мне известно, в рамках визита во Францию Вы уже встретились со многими из них, с Вашим участием состоялось подписание целого ряда договоров.

Господин Президент, я посещал вашу страну. Мы гордимся успехом Азербайджано-французского университета, открытого в сентябре 2016 года. В университете обучаются уже 150 студентов. Хотел бы поблагодарить Вас за личную поддержку, оказанную реализации данного проекта. Это еще раз свидетельствует о значении, которое Вы придаете образованию и широкому распространению французского языка, преподаваемого почти 50 тысячам учащихся и являющегося 3-м иностранным языком в вашей стране.

Мне также хотелось бы поприветствовать глав исполнительной власти районов и депутатов, принимающих участие в постепенно расширяющихся программах сотрудничества между регионами Франции и Азербайджана.

Хочу завершить свою речь, отметив важность мира и стабильности. Давно настало время продвинуться в поиске путей урегулирования нагорно-карабахского конфликта. Переговоры продолжаются уже 23 года, а стороны не пришли ни к какому решающему результату. Нет ничего хуже статус-кво. Столкновения, произошедшие в апреле 2016 года и несколько недель назад, показывают, что данный конфликт никогда полностью не прекращался.

Вам известно, какие усилия Франция вместе с российским и американским сопредседателями Минской группы ОБСЕ прилагает в поиске путей выхода. Хочу сказать Вам, так же, как сказал президенту Саргсяну, совершившему несколько дней назад визит в Париж: этот конфликт не имеет военного решения. Так, Франция вместе с Америкой и Россией неустанно будет продолжать посреднические усилия. Эти усилия опираются на принципы отказа от военного пути, сохранения территориальной целостности государств и самоопределения. Франция готова проявить любую инициативу в этих рамках.

Господин Президент, Ваш нынешний визит в Париж является для нас началом нового этапа в долгосрочных отношениях. Франция всегда останется для Азербайджана открытым и искренним партнером, желающим осуществлять обмен, в частности, обмен в области прав человека, совместно работать во имя безопасного и стабильного будущего в регионе.

Выступление Президента Ильхама Алиева


— Уважаемый господин Президент.

Дамы и господа.

Господин Президент, прежде всего, хочу выразить Вам признательность за приглашение посетить Францию с официальным визитом, а также оказанное мне и делегации гостеприимство в ходе визита.

С удовлетворением хочу отметить, что политические связи между Азербайджаном и Францией находятся на высоком уровне. Наши взаимные визиты стали уже традицией. Я неоднократно посещал Францию с визитами в качестве Президента Азербайджанской Республики. Вы, господин Президент, дважды бывали в Баку. Взаимные визиты свидетельствуют о том, что французско-азербайджанские связи находятся на высоком уровне. Между нами ведется очень активный политический диалог. Мне очень приятно, что наш нынешний визит во Французскую Республику совпал с 25-летием установления дипломатических отношений.

Франция является сопредседателем Минской группы ОБСЕ по урегулированию самой тяжелой для региона проблемы — армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта. В результате военной агрессии со стороны Армении были оккупированы 20 процентов территории Азербайджана — Нагорный Карабах, являющийся нашей исторической землей, и прилегающие к нему 7 районов, проведена политика этнической чистки, более миллиона наших соотечественников оказались в положении беженцев и вынужденных переселенцев. В связи с конфликтом приняты четыре резолюции Совета Безопасности ООН, имеются соответствующие постановления и резолюции Генеральной Ассамблеи ООН, ОБСЕ, НАТО, Европейского парламента, Парламентской Ассамблеи Совета Европы, Движения неприсоединения, Организации исламского сотрудничества и других влиятельных международных организаций. Конфликт должен быть урегулирован только в соответствии с нормами международного права и в рамках территориальной целостности Азербайджана. Статус-кво неприемлем. Франция, как и другие сопредседатели, неоднократно выступала с заявлениями об этом. К сожалению, Армения игнорирует это и не отказывается от своей оккупационной политики. Нагорный Карабах является исконной и исторической азербайджанской землей. Территориальная целостность нашей страны не может быть темой переговоров.

Экономические связи между Азербайджаном и Францией стремительно развиваются. На сегодняшний день французские компании участвовали в качестве подрядчиков в 27 проектах стоимостью около двух миллиардов долларов США в области энергетики, авиации, космической промышленности, транспорта, водоснабжения, сельского хозяйства и других сферах. Одним из основных направлений наших экономических отношений является сотрудничество в энергетической сфере. Французские компании принимают участие в проектах, реализуемых в нефтегазовом секторе Азербайджана. Успешно осуществляемый по инициативе Азербайджана проект «Южный газовый коридор» имеет большое значение для обеспечения энергетической безопасности Европы.

У нас очень широкое сотрудничество и в гуманитарной сфере. В Азербайджане уже много лет ведется преподавание французского языка. В 338 школах Азербайджана французский язык изучают около 50 тысяч учащихся. Французский язык преподается в семи высших учебных заведениях Азербайджана. В Бакинском славянском университете создан Центр французского языка и литературы имени Виктора Гюго, а в Азербайджанском университете языков — Французский центр. Три года назад мы создали Бакинский французский лицей. Мы вместе с Вами, господин Президент, приняли участие в открытии этого лицея. А в минувшим году стал функционировать Азербайджано-французский университет. Вот уже несколько лет во Франции ведется преподавание азербайджанского языка. Успешное сотрудничество осуществляется также в сфере культуры.

Развивается сотрудничество и между регионами Франции и Азербайджана. Соответствующие документы подписаны между 14 городами Азербайджана и 12 городами и 1 провинцией Франции.

Уважаемый господин Президент, хочу еще раз выразить признательность за приглашение и оказанное высокое гостеприимство, желаю Вам здоровья, а вашей стране и народу — постоянного развития и прогресса.

АЗЕРТАДЖ

Страницы:

printerверсия для печати



Правила перепечатки   •   Обратная связь

Любое использование материалов допускается только при соблюдении правил перепечатки и при наличии гиперссылки на www.br.az. Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов.
Все права защищены © «Бакинский рабочий»