Басти Паша

Басти Паша

Песни минувших дней

Культура
24 Апрель 2025
09:47
100
Песни минувших дней

Мубариз Тагиев: Я эстрадный певец. Это мой путь!

В Оперной студии при Бакинской музыкальной академии состоялся концерт Ötən illərin mahnıları («Песни минувших дней»). Песни в исполнении популярного певца, народного артиста Азербайджана Мубариза Тагизаде перенесли бакинского зрителя в атмосферу музыкального прошлого.

Обстановка в зале была сдержанной, но теплой, пронизанной уважением к культуре и музыкальным традициям страны. Атмосфера вечера вызвала ностальгические эмоции у зрителей старшего поколения, а молодые соприкоснулись с временем, в котором жили их родители, с их памятью и переживаниями. В итоге музыка объединила и тех, кто помнит эти песни с юности, и тех, кто слышал их впервые.

Известный певец, лауреат Президентской премии Мубариз Тагиев в интервью корреспонденту газеты «Бакинский рабочий» поделился яркими моментами своего прошлого.

- Этот вечер напомнил мне о моих первых шагах на сцене, - рассказывает Мубариз Тагиев. - Я имел счастье учиться у великого Рашида Бейбутова - всемирно известного азербайджанского певца. Он виртуозно исполнял и народные песни, и авторские. Казалось, не существовало жанра, который был бы ему не по силам.

В юности я выступал в рок-группе, тогда это было мне ближе. Позже началась работа с биг-бендом, с большим оркестром. Поэтому в начале я не совсем понимал, чего от меня требовал мой великий учитель. Привыкнуть к такому звучанию было непросто, но со временем я это освоил.

У Рашида Бейбутова был малый состав, камерный, но невероятно слаженный. Он воистину был легендарной личностью, уникальным артистом. Да и весь его коллектив был на высочайшем уровне. Концертмейстером и руководителем оркестра был выдающийся Рафик Бабаев. Я работал с высокими профессионалами, у которых было чему научиться.

На заре своей творческой деятельности Мубариз Тагиев был убежден, что прошел все необходимые этапы обучения и не нуждается в новых знаниях, однако все изменилось с началом работы с профессиональными музыкантами.

- Как оказалось, - говорит Мубариз Тагиев, - каждый коллектив обладает своим неповторимым подходом и традициями. А состав музыкантов оркестра Рашида Бейбутова, тем более. О нем трудно говорить в прошедшем времени. Многогранность его личности всегда поражала меня. Порой, казалось, что он сочетает в себе качества дипломата, педагога и психолога. Это был тонко чувствующий человек, обращающий на все внимание. В общении с ним не было необходимости в словах.

Однажды в разговоре Рашид Бейбутов сказал Мубаризу Тагиеву: «Я тебя понимаю. Трудно менять коллектив, обстановку. Но постарайся найти свой путь. Будь собой. Не подражай никому». Другой наставник, выдающийся музыкант Рафик Бабаев, тоже сыграл важную роль в становлении М.Тагиева: «Ты работаешь у Рашида Бейбутова. Здесь другие требования. И репертуар должен соответствовать Театру песни. Ты любишь рок - и это хорошо. Никто не запрещает тебе самовыражаться. Придет время, и ты будешь проводить свои сольные концерты».

Молодой певец слушал увещевания, но ему казалось, что все это просто разговоры, и провести сольный концерт на сцене Театра песни ему не суждено.

Рафик Бабаев не уставал повторять: «Сначала наберись опыта. Наблюдай за тем, как двигается Рашид на сцене, как он управляет вниманием зала, как устанавливает контакт со зрителем. Эти, на первый взгляд, мелочи, крайне важны для артиста».

И Мубариз стал прислушиваться. Наблюдать и запоминать, тем самым открывать для себя мастерство Рашида Бейбутова с новой стороны.

- Огромное впечатление на меня произвела песня Рухангиз Гасымовой Ay ana, qonşu evlənir в исполнении Рашида, - продолжает собеседник. - Рашид буквально искал глазами в зале женщину средних лет и пел именно для нее, используя при этом все свое обаяние. Это была не просто песня, а живой трехминутный диалог. Как короткий клип, снятый прямо на сцене. Он чувствовал, с кем говорит. Для него каждая женщина в зале становилась особенной. Он настраивал песню под ее внутреннее состояние - и она звучала иначе. И таких моментов было много.

Рашид Бейбутов - это великая школа. Как можно достичь такого уровня - до сих пор для многих загадка. В этом весь Рашид. В этом заключена вся глубина его творчества.

Рассказывая о своем творческом пути и формировании собственного стиля, Мубариз Тагиев отметил:

- Выбрав одно направление, я стараюсь ему неизменно следовать. Когда мелодия или текст мне не близки, я не могу это исполнить. Как бы ни старался, ничего не выйдет. Рашид Меджидович это сразу почувствовал и шутливо спросил: Nə istəyirsən sən, ay balam? - мол, чего же ты хочешь, сынок?

Тогда еще сам не знал, чего искал. Но потом нашел - то самое, что действительно было близко мне. И шаг за шагом мы начали формировать мой стиль. Я счастлив, что прошел этот путь рядом с великим певцом.

Я «варился в собственном соку». Пел то, что мне близко, но при этом не мог вырваться из этого замкнутого круга. А Рафик Бабаев настаивал: «Певец должен уметь петь все». Я возражал: «Я не хочу петь все. Не буду. Не стану исполнять мугам в упрощенной форме. Я не академический вокалист и не собираюсь им быть. Я -  эстрадный певец. Это мой путь».

- Народные и авторские песни в исполнении Рашида Бейбутова звучали академично. Его подача придавала им особую глубину и стиль.

- Да, это было великолепно, но не соответствовало моему стилю. Помню, как однажды мне предстояло исполнить одну из самых известных песен XX века - My Way Жака Рево и Клода Франсуа. Я хотел спеть ее на азербайджанском, а Рафик Бабаев настоял на английской версии. Я говорю ему: «Рафик, дорогой мой, ну какой английский? Я не очень хорошо им владею, да и публика тоже не поймет. Представь, сидит в зале англичанин, а я на ломаном английском пою эту песню. Ну зачем? Чтобы выставить себя посмешищем? Не хочу. Лучше исполню ее на азербайджанском - люди и так узнают мелодию, поймут смысл».

И оказался прав. На одном из концертов в зале как раз присутствовали представители американского посольства - и они приняли это исполнение с восторгом.

- А какие это были годы?

- 90-е. После этого многое изменилось. Позже я исполнил эту же песню уже в Лондоне - и меня приняли прекрасно. Публика приветствовала азербайджанского артиста, исполняющего английские песни на родном языке. Я пел My Way по-своему, не на ломаном английском, а на красивом, понятном азербайджанском. И публика это оценила. И тогда я понял: выбрал для себя правильный путь. Чтобы передать тонкость и психологию песни, нужно хорошо владеть языком. Иначе, лучше петь на родном. Главное - искренность и уважение к слушателю. Этого принципа я придерживаюсь до сих пор.

На концерте в Оперной студии Мубариз Тагиев исполнил произведения, включенные в Золотой фонд азербайджанского музыкального искусства. Среди них - Cənnət Azərbaycan Эльдара Мансурова на стихи Халила Рзы, Məhəbbət yaşa baxmır Фаика Суджаддинова на слова Джабира Новруза, а также проникновенная песня Əlvida Октая Казымова.

Мубариз Тагиев в 1990-е годы выступал на джаз-рок фестивале в Алма-Ате. Тогда эта композиция вызвала бурный отклик в зале.

-  Каждый концерт оставил в моей памяти глубокий след, - говорит певец. - Может, это прозвучит немного пафосно, но для меня каждый выход на сцену как экзамен. Несмотря на то что я уже 60 лет в профессии, волнение перед выступлением никуда не уходит. Я живу теми мгновениями, когда вижу в зале одухотворенные лица и слышу искренние аплодисменты. Это - моя награда. Это меня мотивирует.

Я - азербайджанец, и горжусь этим. Я родился и вырос в другой стране, столицей которой был древний азербайджанский город Иреван. Но Баку для меня особенный. Здесь прошла большая часть моей жизни, здесь выросли мои дочери и внуки. Они уже настоящие бакинцы. Баку - это не просто город. Он уникален. Он не похож ни на один другой город мира.

- Скажите, что делает Баку особенным для вас?

- Сложно выразить словами... Независимо от того, где ты родился и вырос, в Баку есть что-то особенное, родное, светлое, близкое сердцу. Это не объяснить словами, это надо прочувствовать.

Выходишь на улицу - звучит азербайджанская речь. И это уже совсем другое ощущение. Понимаете, о чем я говорю? Быть азербайджанцем и при этом вынуждено говорить на армянском или в крайнем случае, на русском, чтобы объясниться, хотя это - наш древний город - Иреван, часть Западного Азербайджана.

А здесь, в Азербайджане, и даже в других странах, где я бывал -  когда говорю на родном языке, меня понимают. Никто не одергивает, не делает замечаний, как это бывало в Армении.

Мои песни, особенно из репертуара прошлых лет, прочно связаны с Баку, с  Азербайджаном. Это не просто география - это душа. Баку - интернациональный город. Баку - это особый мир.

 

 

Экономика
Новости