Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Хроника
04 Июнь 2021
09:54
176
Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Господин Президент!

Передаю Вам и народу Азербайджана самые искренние поздравления, пожелания мира, процветания и прогресса по случаю национального праздника Азербайджана.

С приближением тридцатой годовщины установления дипломатических отношений между нашими странами наши прочные и долгосрочные двусторонние связи значительно укрепились. Во время последнего телефонного разговора 14 января текущего года мы захотели вдохнуть новую жизнь в наши двусторонние отношения. С такой же открытостью и искренностью Вы приняли государственного секретаря Жана-Батиста Лемуана, посетившего Баку 
25 января этого года.

Спустя шесть месяцев после трехстороннего Заявления от 9 ноября 2020 года, положившего конец смертоносным боевым действиям в Нагорном Карабахе, необходимо продолжить глубокую работу по созданию условий для прочного мира на местах. Это предусматривает, в частности, делимитацию мирным путем границы между Арменией и Азербайджаном и воссоединение военнопленных со своими родными. Также важно сохранить разнообразие наследия региона. В связи с этим рекомендую Вам упростить организацию миссии, предложенной ЮНЕСКО.

Осведомлен о Вашей личной приверженности качеству наших двусторонних отношений. Разделяю это с Вами и желаю, чтобы вместе мы могли использовать огромный потенциал развития, в частности, в экономической, культурной и образовательной сферах. Наши двусторонние проекты на примере Азербайджано-французского университета или с Французским агентством развития, которые в последние годы позитивно развиваются, — это достижения, позволяющие ежедневно укреплять нашу дружбу и с уверенностью смотреть в будущее. Мы должны продолжить эти успехи.

В заключение заверяю Вас в том, что в качестве сопредседателя Минской группы Франция продолжит выполнение всех своих обязательств для налаживания под своим патронажем высокоуровневого диалога, и что между вашей страной и Арменией может быть найдена исходная точка для справедливого, прочного мира и всеобщего процветания.

Господин Президент, прошу принять мои заверения в высочайшем почтении.

Эмманюэль Макрон,

Президент Французской Республики

Париж, 2 июня 2021 года

***

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Рад передать Вам искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю национального праздника Азербайджана — Дня Республики. Желаю Вашему превосходительству крепкого здоровья и счастья, а Азербайджанской Республике и народу — мира, спокойствия и благополучия.

С уважением

Маха Вачиралонгкорн,

король Таиланда

***

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Ваше превосходительство!

Поздравляю Вас и народ Азербайджана с национальным праздником Азербайджана — 103-й годовщиной создания Демократической Республики. Желаю Вам здоровья и успехов, вашему народу — устойчивой солидарности.

Этот год особенный для литовско-азербайджанских двусторонних отношений. В этом году мы будем отмечать 30-летие восстановления независимости наших государств. Тесный диалог между Азербайджаном и Европейским Союзом особенно важен для успешного развития литовско-азербайджанских двусторонних отношений. Желаю решимости на пути реформ и завершения переговоров по Соглашению о сотрудничестве между Европейским Союзом и Азербайджаном. Надеюсь, что в этом году у нас будет возможность встретиться на Саммите Восточного партнерства для  обсуждения приоритетов и направлений политики Восточного партнерства Европейского Союза.

Ваше превосходительство, еще раз поздравляю Вас с национальным праздником — Днем Республики.

Прошу принять заверения в глубочайшем почтении.

Гитанас Науседа,

Президент Литовской Республики

***

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Ваше превосходительство!

От имени народа Республики Мальта и от себя лично передаю самые искренние поздравления Вашему превосходительству и народу Азербайджана по случаю национального праздника вашей страны — Дня Республики.

Уверен, что, исследуя новые сферы сотрудничества, наши отношения и в предстоящие годы будут развиваться во благо взаимных интересов наших народов. Республика Мальта также продолжит поддержку мер по углублению отношений между Европейским Союзом и Азербайджанской Республикой, в частности, в рамках диалога Восточного партнерства.

Пандемия COVID-19 продолжает представлять угрозу для каждого из нас. Для нас, как членов международного сообщества, важными вопросами остаются солидарность и продолжение совместной борьбы против этой исключительной угрозы человечеству.

Пользуясь этой приятной возможностью, желаю Вам крепкого здоровья, вашей стране — устойчивого мира, прогресса и процветания.

Ваше превосходительство, прошу принять мои заверения в моем высочайшем почтении.

Джордж Велла,

Президент Республики Мальта

***

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Господин Президент!

От имени правительства, народа Кот-д’Ивуара и от себя лично рад передать Вашему превосходительству самые искрение поздравления по случаю национального праздника вашей страны — Дня Республики.

Желаю Вашему превосходительству крепкого здоровья и счастья, а дружественному азербайджанскому народу — мира, солидарности и процветания.

Пользуясь этой приятной возможностью, еще раз с удовольствием отмечаю, что намерен работать с Вами по укреплению дружбы и сотрудничества, которые успешно продолжаются двумя странами во имя благополучия наших народов.

С глубоким почтением

Алассан Уаттара,

Президент Республики Кот-д’Ивуар

***

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Господин Президент!

От имени народа и правительства Республики Панама, от себя лично передаю Вам наилучшие поздравления по случаю знаменательной даты 28 Мая — Дня Республики.

Ваше превосходительство, пользуясь этой приятной возможностью, хотел бы передать самые искренние пожелания процветания и прогресса народу Азербайджана, а также намерение моего правительства продолжить имеющиеся между нашими странами дружественные связи.

Еще раз выражаю высочайшее уважение и почтение Вашему превосходительству.

Лаурентино Кортисо Коэн,

Президент Республики Панама

***

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Ваше превосходительство!

От имени народа Республики Союза Мьянма и от себя лично передаю Вам и в лице Вашего превосходительства всему азербайджанскому народу искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю национального праздника — Дня Республики, желаю вашей стране постоянного прогресса и процветания.

Пользуясь этой приятной возможностью, желаю Вашему превосходительству крепкого здоровья, успехов в дальнейшей деятельности.

Ваше превосходительство, прошу принять мое высочайшее почтение.

генерал Мин Аун Хлайн,

председатель Государственного административного совета 

Республики Союза Мьянма

***

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

По случаю Дня Республики в Азербайджанской Республике от имени правительства и народа Корейской Народно-Демократической Республики направляю Вам, правительству и народу вашей страны искренние поздравления.

Руководствуясь идеалами самостоятельности, дружбы и неприсоединения, народы Кореи и Азербайджана укрепляли узы дружбы и сплоченности.

Пользуясь случаем, выражаю уверенность, что отношения дружбы и сотрудничества между Кореей и Азербайджаном будут еще более расширяться и развиваться. От всей души желаю народу вашей страны благополучия и процветания.

Ким Чен Ын,

Председатель государственных дел

Корейской Народно-Демократической Республики

***

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Уважаемый Президент, Ваше превосходительство!

Сердечно поздравляю Вас и весь азербайджанский народ по случаю 103-й годовщины образования Азербайджанской Демократической Республики, желаю Вам успехов и благополучия в президентской деятельности.

Между Хорватией и Азербайджаном существуют базирующиеся на общих ценностях искренние дружественные связи, которые укрепляются и расширяются в результате политических усилий руководителей наших стран.

Передаю Вашему превосходительству самые искренние поздравления, желаю крепкого здоровья и счастья, а азербайджанскому народу — процветания.

Господин Президент, прошу принять мое высочайшее почтение к Вам.

С уважением

Степан Месич,

бывший президент Республики Хорватия

***

Президенту Азербайджанской Республики Его превосходительству господину Ильхаму Алиеву

Уважаемый Ильхам Гейдарович!

От руководства Службы внешней разведки Российской Федерации и от себя лично поздравляю Вас с государственным праздником — Днем Республики.

Желаю Вам, уважаемый Ильхам Гейдарович, успехов в работе на благо азербайджанского народа, доброго здоровья, счастья и благополучия.

Пользуясь случаем, хочу выразить Вам признательность за внимание и поддержку, которые Вы оказываете взаимодействию спецслужб наших стран по линии разведки. Уверен, что это взаимодействие впредь будет служить надежной гарантией обеспечения безопасности и защиты национальных интересов братских народов России и Азербайджана.

С уважением

Сергей Нарышкин,

директор Службы внешней разведки Российской Федерации