Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев принимает поздравления по случаю Дня независимости

Хроника
28 Май 2025
02:36
236
Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев
принимает поздравления по случаю Дня независимости

Ваше превосходительство!
По случаю национального праздника вашей страны - Дня независимости рад передать Вам свои поздравления, дружественному народу Азербайджана - наилучшие пожелания процветания.
Традиционно дружеские отношения между нашими народами составляют прочную основу нашего сотрудничества. Постепенная интенсификация связей в последние годы, в частности, Ваш плодотворный визит в Рим в сентябре прошлого года, позволяет нам с уверенностью смотреть в будущее наших отношений. А это создает идеальную основу для дальнейшего развития стратегического партнерства во многих областях, представляющих общий интерес.
Постоянный диалог и взаимопонимание являются инструментами, последовательно продвигаемыми Италией как на двустороннем уровне, так и в контексте отношений между Азербайджаном и Европейским Союзом. Наша цель - поддерживать добрососедские отношения, региональную стабильность и общее развитие в сегодняшней сложной международной обстановке.
Господин Президент, от имени Итальянской Республики и от своего имени передаю Вам и всему народу Азербайджана самые искренние поздравления с этим знаменательным днем.

С уважением

Серджо Маттарелла,
Президент Итальянской Республики
***
Уважаемый господин Президент!

Имею честь от имени Республики Польша, польского народа, а также от себя лично передать Вам, вашей стране и всем вашим гражданам поздравления и наилучшие пожелания по случаю Дня независимости Азербайджанской Республики.
Рад, что в последние годы между Республикой Польша и Азербайджанской Республикой сложились очень хорошие и теплые двусторонние отношения, которые активно развиваются.
С признательностью вспоминаю свое пребывание в Баку в прошлом году на климатической конференции COP29 и нашу личную встречу с Вами. Успешное проведение столь масштабного мероприятия является наглядным примером динамично растущих возможностей и значения Азербайджана.
Польша рассматривает Азербайджан как важного партера в регионе Южного Кавказа и хочет углублять сотрудничество с ним в различных сферах. Я особенно заинтересован в развитии взаимовыгодного экономического сотрудничества и выводе его на уровень, соответствующий постоянно растущему экономическому потенциалу наших стран. Кроме того, хочу заверить Вас, что Польша всегда готова к дальнейшему развитию выгодного для наших стран сотрудничества во всех областях - как в двустороннем формате, так и в рамках международных организаций, в том числе в формате Европейского Союза и Восточного партнерства.
Желаю Вам крепкого здоровья, больших успехов во всестороннем развитии Вашей страны, а всем жителям Азербайджанской Республики - благополучия и процветания.
С глубоким уважением

Анджей Дуда,
Президент Республики Польша
***
Уважаемый господин Президент!

Поздравляю Вас с национальным праздником Азербайджанской Республики - Днем независимости.
Я рад, что в последние годы наши страны развивали широкое сотрудничество, основанное на взаимном уважении и искренности. Углубление дружественных отношений с Азербайджаном имеет важное значение для Венгрии, и наше расширенное стратегическое партнерство создает прочную основу для этого.
Могу заверить Вас, что Венгрия привержена дальнейшему развитию нашего сотрудничества в политической, экономической и культурной сферах.
Прошу принять мое глубокое почтение.
С уважением

Тамаш Шуйок,
Президент Венгрии
***
Ваше превосходительство!

От имени грузинского народа и от себя лично передаю Вам и народу Азербайджана самые искренние поздравления по случаю 28 Мая - Дня независимости. Этот знаменательный день является ярким символом национальной гордости, стойкости и упорства азербайджанского народа.
За всю свою историю Азербайджан преодолел множество трудностей, чтобы стать сильным, независимым государством, обладающим авторитетом на международной арене.
Мы в Грузии высоко ценим образцовую дружбу и прочное стратегическое партнерство, объединяющее наши народы. Наши страны неизменно солидарны, руководствуясь взаимным уважением и общим взглядом на будущее.
Грузия остается приверженной своей поддержке устойчивого развития Азербайджана. Убежден, что благодаря нашему тесному сотрудничеству мы сможем внести значительный вклад в обеспечение прочного мира и стабильности на Южном Кавказе.
С нетерпением ожидаю возможности приветствовать Вас в Тбилиси в ближайшем будущем.
В связи с этим важным праздником еще раз передаю самые искренние поздравления Вам и азербайджанскому народу, желаю мира, процветания и постоянных успехов.
С уважением

Михеил Кавелашвили,
Президент Грузии
***
Уважаемый Ильхам Гейдар оглу!

Сердечно поздравляю Вас и весь братский азербайджанский народ с Днем независимости.
Этот праздник олицетворяет общенациональную сплоченность и созидательный дух вашего народа, имеет непреходящее значение для дальнейшего укрепления государственности и устойчивого развития страны.
Убежден, под Вашим лидерством Азербайджан продолжит успешно воплощать в жизнь стратегию, направленную на построение сильного и прогрессивного государства, а также упрочение своего авторитета на международной арене.
Отрадно, что на основе многовековой дружбы казахско-азербайджанские отношения динамично развиваются в духе подлинного стратегического партнерства и союзничества.
Уверен, совместными усилиями мы приумножим наши достижения, обеспечив вывод многогранного межгосударственного сотрудничества на новые высоты.
В этот знаменательный день, уважаемый 
Ильхам Гейдар оглу, желаю Вам успехов и новых свершений в ответственной государственной деятельности во имя благополучия и процветания братского Азербайджана.
С уважением

Касым-Жомарт Токаев,
Президент Республики Казахстан
***
Уважаемый Ильхам Гейдар оглу, мой дорогой брат! 

От имени народа Узбекистана и от себя лично сердечно поздравляю Вас и в Вашем лице братский народ Азербайджана с национальным праздником вашей страны - Днем независимости.
Благодаря мудрой внутренней и внешней политике, проводимой под Вашим дальновидным руководством, Азербайджан добивается значительных успехов во всех сферах, его авторитет и позиции на международной арене постоянно растут. 
Проводимые Вами широкомасштабные реформы, служащие последовательному повышению уровня жизни населения, осуществляемая в масштабах страны большая созидательная работа, в частности, строительство новых красивых городов и современных инфраструктурных объектов бесконечно радуют нас, как настоящих братьев. 
В результате системной совместной деятельности, осуществляемой нами в последние годы, наши отношения, основанные на общей истории, традиционной дружбе и многогранном сотрудничестве, достигли вершины межгосударственных отношений - уровня союзничества. 
Уверен, что наш визит в неподражаемый Азербайджан в ближайшем будущем и открытый, плодотворный диалог выведут взаимовыгодные и долгосрочные отношения на новый качественный и содержательный уровень. 
Уважаемый Ильхам Гейдар оглу, важные договоренности, достигнутые в ходе проведенных с Вами переговоров, и крупные проекты, полная реализация принятых «дорожных карт» придадут новый импульс стратегическому партнерству, внесут большой вклад в общее благосостояние двух народов. 
В частности, верю, что наши грандиозные планы, направленные на стремительное развитие сотрудничества в десяти новых направлениях, в том числе в химической, нефтегазовой, горнодобывающей промышленности, в области энергетики, электротехники, ювелирного дела, машиностроения, фармацевтики, производства строительных материалов, банковской и финансовой сферах будут полностью реализованы, как мы и договаривались. 
Пользуясь случаем, еще раз поздравляю с этой знаменательной датой в жизни вашей страны, желаю Вашему превосходительству крепкого здоровья, семейного счастья и больших успехов в Вашей почетной деятельности на пути развития Родины, а братскому народу Азербайджана - благополучия и постоянного прогресса. 
С искренним почтением 

Шавкат Мирзиёев,
Президент Республики Узбекистан

***
Уважаемый Ильхам Гейдарович!

Мне доставляет огромное удовольствие направить Вам и всему дружественному народу Азербайджанской Республики сердечные поздравления и наилучшие пожелания по случаю национального праздника страны.
Сегодня Азербайджан под Вашим дальновидным руководством неуклонно идет вперед в своем развитии. Укрепляется авторитет страны и на международной арене.
Таджикистан и Азербайджан связывают исторические традиции отношений дружбы и доброго общения.
Всестороннее поступательное развитие таджикско-азербайджанских отношений стратегического партнерства занимает важное место в системе внешнеполитических приоритетов Таджикистана.
Выражаю уверенность в том, что совместными усилиями мы и впредь будем укреплять наши межгосударственные отношения, используя имеющийся в наших странах огромный потенциал.
Желаю Вам, дорогой Ильхам Гейдарович, крепкого здоровья, счастья и новых успехов, а братскому народу дружественного Азербайджана - мира, благополучия и неуклонного процветания.
С уважением

Эмомали Рахмон,
Президент Республики Таджикистан
***
Уважаемый господин Президент!

По случаю Дня независимости Азербайджанской Республики от имени народа Албании и от себя лично передаю Вам, вашему народу искренние поздравления, пожелания мира и процветания.
Албания высоко ценит дружеские отношения с Азербайджаном и удовлетворена развитием партнерства между нашими странами. Наши отношения, построенные на взаимном уважении и общих интересах, постоянно развиваются. Высоко ценю Вашу важную роль в углублении нашего партнерства и выражаю признательность за это.
Уверен, что под Вашим руководством дружба между Албанией и Азербайджаном будет укрепляться, появятся новые возможности для сотрудничества в таких сферах, как энергетика, туризм и инфраструктура.
Господин Президент, еще раз передаю Вам поздравления и наилучшие пожелания по случаю вашего национального праздника.
Выражаю Вам свое высочайшее почтение.
С уважением

Байрам Бегай,
Президент Республики Албания
***
Уважаемый господин Президент!

Сердечно поздравляю Вас и весь ваш народ с Днем независимости Азербайджанской Республики. Желаю Вам, вашей стране и вашему народу постоянных успехов, благополучия и гармонии.
Отмечая в этом году 30-летие установления дипломатических отношений между Литвой и Азербайджаном, мы гордимся узами дружбы, связывающими наши страны. Надеюсь, что мы продолжим углублять наш диалог посредством сотрудничества, в частности, в сферах экономики, инноваций и охраны окружающей среды, а также конструктивных контактов, основанных на взаимопонимании.
Литва неизменно поддерживает независимость и суверенитет Азербайджана. Мы поддерживаем усилия Азербайджана по достижению мира с Арменией и приветствуем согласование текста мирного договора. Верим, что этот договор в скором времени будет подписан и создаст основу для прочного мира в регионе.
Наши страны объединяет печальное историческое прошлое, ставшее источником вдохновения и силы для поддержки тех, кто все еще находится в поиске справедливости и вынужден бороться за свободу и независимость. Убежден, что в условиях ожесточенной войны, развязанной Россией в Украине, мы будем едины и решительны в защите мирового порядка, основанного на правилах.
Господин Президент, еще раз поздравляю Вас и народ Азербайджана с Днем независимости.
Прошу принять наилучшие пожелания и заверения в высочайшем почтении.

Гитанас Науседа,
Президент Литовской Республики
***
Ваше превосходительство!

Для меня большая честь передать Вам и народу Азербайджана самые искренние поздравления по случаю Дня независимости вашей страны. Народ Израиля присоединяется ко мне в праздновании дружественных отношений между нашими странами.
Наше стратегическое партнерство с Азербайджаном, являющееся маяком стабильности как для Израиля, так и для нашего региона, высоко оценивается в Иерусалиме. Вы определили приоритетом усилия по достижению мира в регионе, что превратило Азербайджан в важную платформу для диалога и дипломатии.
Под Вашим руководством Азербайджан стал ярким примером экономического прогресса и процветания. Ваша страна считается прекрасным образцом религиозной толерантности и понимания, где все слои общества живут в гармонии. Действительно, в то время, когда антисемитизм распространяется по всему миру, Азербайджан является ярким примером сосуществования в гармонии.
Я всегда буду помнить встречи, проведенные госпожой Михаль и мною во время нашего визита в вашу прекрасную страну, и в период своего президентства привержен развитию прочного фундамента дружбы для дальнейшего расширения двусторонних отношений. Есть много возможностей для достижения наших общих целей, включая такие важнейшие сферы, как 
безопасность, инновации, энергетика и торговля.
В то время, когда вы отмечаете «Год Конституции и Суверенитета», знайте, что Государство Израиль радуется Вашим успехам и достижениям.
В этот знаменательный день очень рад еще раз передать искренние поздравления, пожелания дальнейшего благополучия, процветания Азербайджанской Республике и ее народу.
С уважением и наилучшими пожеланиями моему дорогому другу

Ицхак Герцог,
Президент Государства Израиль

***
Уважаемый господин Президент!

По случаю национального праздника Азербайджанской Республики - Дня независимости передаю Вам, Вашей семье и всему народу Азербайджана искренние поздравления, пожелания мира, благополучия и процветания.
Республика Болгария высоко оценивает дружественные отношения и стратегическое партнерство с Азербайджанской Республикой. Тесное и плодотворное сотрудничество, установившееся между нашими странами, взаимное уважение между нашими народами являются прочной основой для дальнейшего развития двусторонних отношений.
Уверен, что мой официальный визит в Баку в мае прошлого года и проведенные нами встречи и переговоры в ходе 29-й сессии Конференции сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата в ноябре способствовали продолжению интенсивного политического диалога, характеризующего двусторонние отношения в последние годы.
Верю, что в ближайшем будущем мы реализуем проект «Шушинский парк» в городе Велико-Тырново как важный символ дружественных отношений между нашими странами и народами.
Желаю Вам крепкого здоровья и успехов в высшей государственной деятельности.
Уважаемый господин Президент, выражаю Вам высочайшее почтение.

Румен Радев,
Президент Республики Болгария
***
Уважаемый господин Президент!

По случаю национального праздника Азербайджанской Республики - Дня независимости рад передать Вам от имени граждан Республики Хорватия и от себя лично искренние поздравления, пожелать вашему народу процветания.
Хорватию и Азербайджан связывают многолетние отношения сотрудничества и дружбы. Верю, что в предстоящий период мы продолжим нашу деятельность по развитию наших отношений.
Господин Президент, прошу принять мое высочайшее почтение.
С уважением

Зоран Миланович,
Президент Республики Хорватия
***
Господин Президент!

От имени правительства и народа Испании передаю Вашему превосходительству самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики - Дня независимости.
Господин Президент, желаю Вам здоровья, любимому азербайджанскому народу - мира, благополучия и прогресса.
С глубоким уважением и почтением

Филипп VI,
Король Испании
***
Ваше превосходительство!

По случаю Дня независимости Азербайджанской Республики от имени Федерального совета и народа Швейцарии передаю поздравления Вам и вашим соотечественникам. Выражаю наилучшие пожелания счастливого и успешного будущего вашей стране и ее гражданам.
Я рада, что многогранные связи между нашими странами продолжаются. Уверена, что мы будем развивать эти отношения и в последующие годы.
Ваше превосходительство, прошу принять мое высочайшее почтение.

Карин Келлер-Суттер,
Президент Швейцарской Конфедерации
***
Ваше превосходительство, мой дорогой брат!

Рад передать Вам самые искренние поздравления по случаю Дня независимости Азербайджанской Республики, пожелать крепкого здоровья и счастья, а братскому народу Азербайджана  - устойчивого прогресса и процветания под мудрым руководством Вашего превосходительства.
Празднование этого знаменательного события в истории вашей страны создает прекрасную возможность, чтобы выразить свое удовлетворение положительной динамикой, наблюдающейся в развитии нашего двустороннего сотрудничества в последние годы. Еще раз заявляю о своей полной готовности продолжать нашу с Вами совместную деятельность во имя дальнейшего углубления сотрудничества во всех сферах с целью служения общим интересам наших народов.
Ваше превосходительство, мой дорогой брат, прошу принять мое высочайшее уважение и почтение.

Абдельмаджид Теббун,
Президент Алжирской Народной 
Демократической Республики
***
Ваше превосходительство!

Позвольте от имени граждан нашей страны и от своего имени искренне поздравить Вас и дружественный народ Азербайджана с национальным праздником - Днем независимости, передать пожелания процветания и прогресса.
Эта важная дата ознаменована решимостью, суверенитетом и развитием Азербайджанской Республики, которая продолжает укреплять свою роль на международной арене не только в политической сфере, но и твердыми шагами в области технологий, инноваций и науки. В этом я по-настоящему убедилась во время своего недавнего официального визита в Азербайджан - страну, которая прекрасно сочетает в себе историю и современность, страну, которая надолго останется в моей памяти.
Пользуясь этой приятной возможностью, хотела бы выразить Вам сердечную признательность за гостеприимство и конструктивные переговоры, которые, я уверена, привнесут новый дух и содержание в двусторонние отношения.
Воодушевившись Вашей готовностью к стратегическому партнерству, я также с большой верой и оптимизмом буду прилагать усилия для углубления сотрудничества во всех представляющих взаимный интерес областях, прежде всего в сфере энергетики, 
торговли, образования, культуры и науки.
Желаю Вам крепкого здоровья, счастья и успехов в Вашей деятельности.
Ваше превосходительство, выражаю Вам свое высочайшее почтение.
С уважением

Гордана Силяновска-Давкова,
Президент Республики Северная Македония

***
Ваше превосходительство, дорогой друг!

От имени Президиума Боснии и Герцеговины и от себя лично передаю Вам самые искренние поздравления по случаю национального праздника Азербайджанской Республики - 28 Мая - Дня независимости.
Эта знаменательная дата, отмечающая провозглашение в 1918 году Азербайджанской Демократической Республики и продолжающая многовековую традицию государственности, символизирует независимость, суверенитет азербайджанского народа, его решимость строить стабильное и счастливое будущее. Уверена, что под Вашим руководством ваша страна и впредь будет развиваться, а также вносить свой вклад в мир и сотрудничество в регионе и за его пределами.
Верю, что дружественные отношения между нашими народами будут вносить вклад в дальнейшее укрепление двустороннего и многостороннего сотрудничества во всех сферах, представляющих общий интерес.
Желаю Вам крепкого здоровья, успехов в Вашей высшей государственной деятельности, дружественному народу Азербайджана  - мира, процветания и прогресса.
С уважением

Желька Цвиянович,
Председатель Президиума Боснии 
и Герцеговины
***
Ваше превосходительство!

Передаю Вам и народу Азербайджана самые искренние поздравления по случаю Дня независимости Азербайджанской Республики.
За минувшие годы между нашими странами установились тесное сотрудничество и прочные партнерские отношения. Надеюсь на дальнейшее развитие этих отношений и еще большее укрепление дружеских связей между нашими народами.
Желаю Вам здоровья и счастья, а Азербайджанской Республике - устойчивого процветания.
С уважением

Ли Чжу Хо,
исполняющий обязанности Президента Республики Корея, заместитель премьер-
министра и министр образования 
***
Ваше превосходительство!

От имени народа и правительства Иорданского Хашимитского Королевства передаю Вашему превосходительству и великому азербайджанскому народу искренние поздравления по случаю национального праздника - Дня независимости.
Пользуясь случаем, желаю Вашему превосходительству крепкого здоровья и счастья, а братскому азербайджанскому народу - постоянного прогресса и процветания.
С уважением

Абдалла II ибн Аль-Хусейн,
Король Иордании
***
Ваше превосходительство!

Рад от имени народа Судана и от себя лично передать Вам самые искренние поздравления по случаю национального праздника вашей страны - Дня независимости, а также пожелания дальнейшего прогресса, благополучия и процветания дружественному народу Азербайджана. Желаю Вашему превосходительству крепкого здоровья и счастья.
Это знаменательное событие предоставляет еще одну возможность подтвердить глубину и прочность братских связей, объединяющих Республику Судан и Азербайджанскую Республику.
Пользуясь случаем, выражаю свою приверженность делу дальнейшего расширения и укрепления нашего двустороннего сотрудничества средствами, служащими взаимным интересам наших народов.
Ваше превосходительство, прошу принять мое высочайшее почтение.

Абдель Фаттах Аль-Бурхан Абдельрахман Аль-Бурхан, председатель Суверенного 
переходного совета Республики Судан
***
Ваше превосходительство!

По случаю Дня независимости Азербайджанской Республики передаю Вам искренние поздравления, пожелания крепкого здоровья, счастья, желаю вашей стране, народу благополучия и процветания.
За более чем тридцатилетний период с момента установления дипломатических отношений дружеские связи между Таиландом и Азербайджаном, в частности, двустороннее сотрудничество в торговой, инвестиционной и туристической сферах, развивались.
Уверен, что при сильной поддержке Вашего превосходительства мы достигнем еще больших успехов в расширении сотрудничества на благо наших стран и народов.
С уважением

Маха Вачиралонгкорн,
Король Таиланда
***
Ваше превосходительство!

От имени Правительства Республики Филиппины поздравляю Вас и ваш народ со 
107-й годовщиной Дня независимости Азербайджанской Республики.
Филиппины и Азербайджан, как миролюбивые, прогрессивные и процветающие страны, разделяют общие ценности.
Пусть партнерство между нашими странами совместными усилиями будет продолжать укрепляться на благо наших народов!
Ваше превосходительство, прошу принять мое высочайшее почтение.
С уважением

Фердинанд Ромуальдес Маркос,
Президент Республики Филиппины

 

Новости